パイルダー!いや、欧文合体オン!

先日上司が「イデオンの最終回(映画)はトラウマになるほど壮絶だ!」と話しておりました。
イデオンとは「伝説巨神イデオン」と言う合体ロボットアニメだそうで、

確かに壮絶・・・。詳しく知りたい方は検索お願いします。

合体と言えば、お客様の原稿を文字打ちしている時に
オフィス → office と打ち込んでいるのですが、なんかちがう??

よく見ると、officeと打ち込めていない!なぜ

ほかにも

firstと打ち込めていない!なぜ、なぜ!!

いろいろ調べていきたどりついた「欧文合字(ごうじ)」

欧文合字はリガチャ(Ligature)と言い、2つ以上の文字をくっつけて表記すること。

合字になるのは「f」と「i」が隣り合った時「f」と「l」が隣り合った時

「s」と「t」、「c」と「t」なんてもはや書体なんですか?と思ってしまいます。

合字(リガチャ)にするのは、見づらいから!

文字同士がくっついているのか、離れているのか見分けがつきづらいので合字を使って表現するのが

正式とのこと。

ロボットが合体して完全体になるように、書体も合体して美しい文字組になるのだ!

と感じた今日この頃です。

 

デザイン部 93

 

 

« »